-
1 répression
répression [ʀepʀesjɔ̃]feminine noun* * *ʀepʀesjɔ̃1) Politique, Droit suppression (de, contre of)2) Psychologie (d'élan, de pulsion) repression* * *ʀepʀesjɔ̃ nf1) [peuple] repression2) POLITIQUE3) [émotions] suppression* * *répression nf1 Pol, Jur suppression (de, contre of); la répression sanglante contre les opposants the bloody suppression of opponents; la répression des substances dopantes/du banditisme the suppression of drugs/of crime; mesures de répression repressive measures; l'Office de la répression des fraudes the Fraud Squad;[represjɔ̃] nom féminin1. [punition] -
2 répression
-
3 répression
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > répression
-
4 répression des émeutes
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > répression des émeutes
-
5 répression des fraudes
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > répression des fraudes
-
6 répression sanglante d'une révolte
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > répression sanglante d'une révolte
-
7 brigade de répression du grand banditisme
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > brigade de répression du grand banditisme
-
8 Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire
International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism [2007]Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire
-
9 Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif
-
10 Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme
International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism [1999]Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme
-
11 Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheid
International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid [1973]Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheid
-
12 Groupe de la lutte contre la criminalité organisée et de la répression
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > Groupe de la lutte contre la criminalité organisée et de la répression
-
13 Office central de répression du grand banditisme
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > Office central de répression du grand banditisme
-
14 refoulement
refoulement [ʀ(ə)fulmɑ̃]masculine nouna. [de manifestants] driving back ; [d'immigrés, étrangers] turning backb. [de désir, instinct, souvenir] repression* * *ʀ(ə)fulmɑ̃nom masculin1) Psychologie repression2) ( expulsion) ( d'ennemi) pushing back; ( d'immigrant) turning back; ( de la foule) driving back; ( de liquide) forcing back* * *ʀ(ə)fulmɑ̃ nm1) [armée] driving back2) PSYCHOLOGIE, PSYCHIATRIE repression* * *refoulement nm1 Psych repression; ( refus des pulsions sexuelles) sexual repression;3 Rail backing, reversing;4 Tech ( de liquide) forcing back.[rəfulmɑ̃] nom masculin1. [d'assaillants] pushing ou forcing back[d'immigrants] turning back ou away -
15 féroce
féroce [feʀɔs]adjective* * *feʀɔs1) ( cruel) [animal] ferocious; [rire, répression] savage; [personne, air] fierce2) ( acharné) [bataille] fierce3) ( violent) [appétit] voracious; [envie, désir] violent* * *feʀɔs adj1) (bête) ferocious, fierce2) fig (personne, concurrence, répression) fierce, ferocious* * *féroce adj1 ( cruel) [animal] ferocious; [rire, humour, portrait, joie, répression, réquisitoire] savage; [personne, air] fierce;2 ( acharné) [bataille, concurrence] fierce;[ferɔs] adjectifdans une critique féroce qui vient de paraître in a ferocious ou savage review just out3. [qui tue - animal, bête] ferocious4. [extrême - appétit] voracious -
16 cesser
cesser [sese]➭ TABLE 11. transitive verb2. intransitive verb* * *sese
1.
verbe transitif to cease [traitement, livraisons]; to end [soutien, répression]cesser toute activité — [entreprise] to cease trading
cesser de fumer/d'espérer — to give up smoking/hope
2.
verbe intransitif [activité] to cease; [vent] to drop; [pluie] to stopfaire cesser — to put an end to [rumeur]; to put a stop to [combats]; to end [poursuites]
* * *sese1. vt2. vi1) [bruit, pluie] to stopfaire cesser [bruit, scandale] — to put a stop to
2) [personne] to stop* * *cesser verb table: aimerA vtr to cease, to stop [traitement, livraisons]; to end [soutien, répression]; cesser de faire to stop doing; cesser toute activité [entreprise] to cease trading; cesser son activité [employé] to stop work; cesser les combats to stop fighting; elle n'a jamais cessé son combat contre… she has fought relentlessly against…; cesser d'aider qn/de s'inquiéter to stop helping sb/worrying; cesser de fumer/d'espérer to give up smoking/hope; cesser d'exister to cease to exist; ils ont cessé d'être nos clients en 1992 they ceased to be our clients in 1992; cesser de payer to cease payment; ils n'ont (pas) cessé de critiquer they kept on criticizing; les taux d'intérêt ne cessent d 'augmenter/de baisser interest rates keep (on) rising/falling; son courage ne cesse de m'étonner his/her courage never ceases to amaze me.B vi [activité] to cease; [vent] to drop; [pluie] to stop; faire cesser to put an end to [rumeur]; to put a stop to [répression, combats]; to end [poursuites].[sese] verbe intransitif[combat] to (come to a) stop————————[sese] verbe transitifcesser le travail to down tools, to walk out2. MILITAIRE -
17 BRB
abr nfPOLICE Brigade de répression du banditisme, serious crime squad* * *nom féminin→ link=brigadebrigade de répression du banditisme -
18 faiblesse
faiblesse [fεblεs]feminine nouna. (physique, morale) weaknessb. ( = niveau peu élevé) la faiblesse de la demande the low level of demandc. ( = défaut) weak point* * *fɛblɛs1) ( manque de force) gén weakness; (d'infirme, de vieillard) frailty2) ( manque de fermeté) weakness ( envers toward(s))sans faiblesse — [réprimer] ruthlessly; [répression] ruthless
3) ( insuffisance) inadequacy4) ( de voix) faintness; ( d'éclairage) dimness; ( de précipitations) lightness5) (défaut, médiocrité) weakness6) ( défaillance)avoir une faiblesse or des faiblesses — to feel faint
7) ( acte réprouvé) moment of weakness* * *fɛblɛs nf* * *faiblesse nf1 ( manque de force) (de personne, structure) weakness; (d'infirme, de vieillard) frailty; la faiblesse de l'homme face aux cataclysmes man's weakness in the face of cataclysms; ta faiblesse de constitution your frail constitution; la faiblesse de ma vue my poor eyesight; ses jambes tremblaient de faiblesse his/her legs were so weak they trembled; le moteur donne des signes de faiblesse the engine shows signs of being faulty;2 ( manque de fermeté) weakness (envers toward, towards GB); sans faiblesse [réprimer] ruthlessly; [répression] ruthless; avoir la faiblesse de faire to be weak enough to do; mettre qn/être en position de faiblesse to put sb/to be in a weak position;3 ( insuffisance) inadequacy; la faiblesse de nos revenus our low level of income; la faiblesse de la population dans certaines régions the low population levels in some areas;4 ( manque d'intensité) ( de voix) faintness; ( d'éclairage) dimness; ( de précipitations) lightness;5 ( défaut) weakness; les faiblesses de sa théorie/son raisonnement the weaknesses in his theory/his reasoning;6 ( médiocrité) weakness; ta faiblesse en latin your weakness in Latin; la faiblesse de sa mémoire/pensée the weakness of his memory/reasoning;7 ( défaillance) avoir une faiblesse or des faiblesses to feel faint; être pris de faiblesse(s) to feel faint;8 ( acte réprouvé) moment of weakness.[fɛblɛs] nom féminin[de la vue, de la poitrine] weakness4. [insignifiance - d'une différence, d'un écart] insignificancea. [employés] a shortage of staffb. [élèves] insufficient numbersavoir la faiblesse de croire/dire to be foolish enough to believe/to saypour lui, l'amour filial est une faiblesse he considers that loving one's parents is a weaknessavoir une faiblesse pour to have a weakness for, to be partial toavoir une ou être pris de faiblesse to feel faint -
19 implacable
implacable [ɛ̃plakabl]adjective* * *ɛ̃plakabladjectif [logique, critique] implacable; [négociateur] tough; [répression, verdict] harsh* * *ɛ̃plakabl adj* * *implacable adj [logique] implacable; [répression, réquisitoire, verdict] harsh; [négociateur, critique] implacable.[ɛ̃plakabl] adjectif1. [acharné, inflexible] implacable (soutenu) -
20 meurtrier
meurtrier, -ière [mœʀtʀije, ijεʀ]1. masculine noun2. feminine nouna. ( = criminelle) murderessb. [de mur] arrow slit3. adjective* * *
1.
- ière mœʀtʀije, ɛʀ adjectif [combats, répression] bloody; [explosion, accident] fatal; [épidémie] deadly; [arme] lethal; [rage] murderous; [route, carrefour] very dangerousle lundi de Pâques a été très meurtrier sur la route — there were many deaths on the roads on Easter Monday
2.
nom masculin, féminin murderer* * *mœʀtʀije, ijɛʀ (-ière)1. adj1) (instincts, fureur) murderous2) (arme, épidémie, combat) deadly3) (accident) fatal4) (carrefour, route) lethal2. nm/f3. nf(= ouverture) [château fort] loophole, arrow slit* * *A adj [combats, répression] bloody; [explosion, accident] fatal; [épidémie] deadly; [arme] lethal; [folie] murderous; [route, carrefour] very dangerous; le lundi de Pâques a été très meurtrier sur la route Easter Monday was a day of carnage on the roads; les derniers séismes ont été très meurtriers recent earthquakes have claimed many casualties.B nm,f murderer.( féminin meurtrière) [mɶrtrije, ɛr] adjectif[qui tue - engin, lame] deadly, lethal, murderous ; [ - avalanche] deadly, fatal ; [ - route] lethal, murderous ; [ - folie, passion] murderousune chasse à l'homme meurtrière a bloody ou murderous manhunthumour meurtrier lethal ou devastating humour————————, meurtrière [mɶrtrije, ɛr] nom masculin, nom féminin————————meurtrière nom féminin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
RÉPRESSION — Durkheim évoque l’hypothèse où serait réalisée la transparence sociale intégrale, une société monacale par exemple. Il se demande à quel principe un tel groupement pourrait devoir sa cohésion et son maintien. Il n’hésite guère: une société ne… … Encyclopédie Universelle
Repression politique — Répression politique La répression politique est l oppression ou la persécution d un individu ou groupe pour des raisons politiques, particulièrement pour restreindre ou prévenir la possibilité qu il puisse participer à la vie politique de la… … Wikipédia en Français
Répression du Falun gong — Le mouvement Falun Gong (pratique du Qi Gong) est interdit en Chine et officiellement réprimé depuis 1999. Une controverse existe sur l ampleur, la nature et les motifs réels de cette répression, parfois qualifiée de « persécution », la … Wikipédia en Français
Répression dans l'Ogaden (2007) — Répression éthiopienne dans l Ogaden Une unité de rebels du FNLO dans l Ogaden Informations générales Date Juin 2007 Mai 2008 Lieu Région Somali en Éthiopie … Wikipédia en Français
Repression — Répression Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Repression antisyndicale — Répression antisyndicale On appelle répression antisyndicale toute activité visant à entraver l action syndicale. Selon les pays et les époques, cela peut passer par différentes méthodes. Ainsi, il peut y avoir une législation qui les interdit ou … Wikipédia en Français
Repression und Sensitization — sind in der Psychologie die beiden Pole einer kontinuierlichen Skala, auf der eine Person hinsichtlich der Wahrscheinlichkeit, über viele Situationen hinweg einer bedrohlichen Situation mit Zuwendung oder Vermeidung zu begegnen, verortet werden… … Deutsch Wikipedia
Repression (album) — Répression (album) Pour les articles homonymes, voir Répression. Répression Album par Trust Sortie 30 mai 1980 Enregistrement … Wikipédia en Français
Repression — may refer to:* Memory inhibition, a critical component of an effective memory system * Political repression, the oppression or persecution of an individual or group for political reasons * Psychological repression, the psychological act of… … Wikipedia
Repression — (lat.: re „zurück“, „wieder“; primere „drängen“, „drücken“) ist ein Synonym für Unterdrückung, Hemmung, Zurückdrängung. Je nach Kontext kann auch gemeint sein: die südamerikanischen Militärdiktaturen in den 1970er und 1980er Jahren (span. La… … Deutsch Wikipedia
Repression de l'aide a l'entree et au sejour irreguliers — Répression de l aide à l entrée et au séjour irréguliers des étrangers Introduction Droit des étrangers ( … Wikipédia en Français